Tuesday 11 October 2016

Does semen come out from the rib and backbone as christians claim?

Refuting missionaries 


Sperm is stored in the epididymis which is not in the testicles but above them, the sperm which comprises 2 to 5 % of seminal fluid that travels through the epididymis up
Through the vas deferens duct, and around the bladder. Together the seminal vesicle and the prostrate gland, produce 90% of the fluid in semen. This mixture travels through the prostrate and is joined by mucus from the bulbourethral glands, just below the prostrate. 

It is at this point that the semen is fully formed. Compromising both sperm and the seminal fluids as we can see just prior to coming out the body. All components of the semen are mixed near the prostrate, which is centred in the body, between the backbone and the ribs, or between the spine and the chest, which is between the back and front of the abdomen or torso. and the most certainly not in the testicles or in the lower body at all.  

Someone may object by saying the ribs are too high to say "the prostrate is between the backbones and the ribs" to this objection we answer that the head is still between the shoulders even though it is too high and the genitals are still between the legs even though they are too high.







The above explanation should be sufficient that the  answer is NO, Semen does not come out from the ribs or backbone rather it's formed between the two!


So let man consider from what he is created. He is created from an emitted fluid that issued from between the sulb and the tara’ib. (86:5-7)

Shaykh `Abd al-Wahhâb al-Turayrî of IslamToday.com writes:
The phrase “mâ’ dâfiq” (emitted fluid) is not restricted in meaning to sperm but is used in Arabic for both the sperm and the egg. Ibn Kathîr, in his commentary on this verse, writes: “It emanates from the man and the woman, and with Allah’s permission, the child comes forth as a product of both.”

…The words translated as “backbone” (sulb) and “ribs” (tarâ’ib) are not understood in Arabic to belong to the same person. Arabs understand the “sulb” to refer to a part of the male body and the “tarâ’ib” to a part of the female. Ibn Kathîr states: “It refers to the ‘sulb’ of the man and the ‘tarâ’ib’ of the woman…” He then quotes this interpretation on the authority of the Prophet’s companion Ibn `Abbâs. This same understanding is given in all the major classical works of Qur’anic commentary.


breasts (plural) in Arabic is الثديين  althadiiyn. Now interestingly in Ezekiel 23:3 
in the Arabic Bible the word for breasts is Taraib, ترائب,. The question is why 
didn’t they use الثديين althadiiyn and instead used ترائب Taraib? Well the reason 
behind is this is, the word ترائب Taraib describes the female in a whole, unlike 
the word breast الثديين althadiiyn which is specific. The other reason is 
“embarrassment” since Ezekiel 23 is giving a description of two harlots 
and their indecent behaviour, the Arabic Bible thought it would be better 
to use the word ترائب Taraib to describe the actions towards the women in a 
less vulgar way and avoid using names of specific body parts for the readers. 
For example the Arabic Bible would translate it as “ the (women) were 
touched by men” not “their (breast) were pressed by men” the wordings 
change the description portrayed by the author.
 
ترائب Taraib  is a unique Arabic word for women.
 
Lane’s Lexicon says:
Tara’ib: … most of the authors on strange words affirm decidedly that it (tara’ib) is peculiar to women. (Lane’s Lexicon, p.301) 
All of the major commentaries of the Quran confirm that the tara’ib is 
peculiar to women. Ibn Katheer writes in his tafseer (commentary) of the Quran:



It (fluid) emanates from the man and the woman, and with Allah’s permission, 
the child comes forth as a product of both. (Tafseer Ibn Katheer)

Thus when the Quran uses the word “Taraib” it is referring to the women. Now coming to the word sulb. Sulb صُلْبِ mean “loins” we can also confirm this from the Arabic Bible. Exodus 1:5 used the word صُلْبِ sulb to describe the offspring of Jacob. صُلْبِ sulb is a masculine word and will not be used for the female gender, its only used for males. Thus, صُلْبِ sulb and tara’ib are separate from each other male and female.  


So Surah 86 is not referring to the man only, rather the verse is referring to man and women together. “Fluid that issued from between the man and the women”


"Sperm" between the backbone & ribs is not the correct reading. The arabic word used in Surah 86:6 is مَاءٍ (water) not نُطْفَةً (sperm). The correct reading should be "water" between the backbone & ribs. From context Surah 86:5-8 is speaking about the creation of man.






synecdochical 


  1. adjective
     using the name of a part for that of the whole or the whole for the part; or the special for the general or the general for the special; or the material for the thing made of it
    synonyms:synecdochic
    figurativenonliteral
    (used of the meanings of words or text) not literal; using figures of speech
For the record there are various way (methods) of explaining this. Sulb means male and Tara'ib means female. You can also using modern day technology see where the fetus or developed baby is situated the positioning showing its between the backbone and ribs of the mother.










lets the turn the tables


Sperm coming out from David's bowels?
------------
And when thy days be fulfilled, and thou shalt sleep with thy fathers, I will set up thy SEED after thee, which shall proceed out of thy BOWLES, and I will establish his kingdom. (2 Samuel 7:12)

And David said to Abishai, and to all his servants, Behold, my son, which came forth of my BOWELS, seeketh my life: how much more now may this Benjamite do it? let him alone, and let him curse; for the Lord hath bidden him. (2 samuel 16:11)

Thy seed also had been as the sand, and the offspring of thy bowels like the gravel thereof; his name should not have been cut off nor destroyed from before me. (Isaiah 48:19)

No comments:

Post a Comment

DID THE PROPHET MUHAMMAD PBUH PLAGIARISE ANCIENT GREEK EMBRYOLOGY?

  DID THE PROPHET MUHAMMAD PBUH PLAGIARISE ANCIENT GREEK EMBRYOLOGY? Pre-release version 0.5 – February 2011 Commentators assert that the qu...